Monday, October 6
์ด๋ฒคํธ ์ค๋ช
๐ฉ๐ช๐ฆ๐น๐จ๐ญJetzt rollen alle Singles, Vergebene, Pรคrchen, Eltern, Bonus-Eltern - ja, auch Hunde- und Katzeneltern ๐ selbst ihr, deren Bikes eure beste Freundin oder bester Freund ist, gemeinsam jeden Montag 18:30 Uhr mit Gummiband bei der COMMUNITY SPINNING CLASS in die neue Woche. Egal ob Cinderella oder Gladiator, hier passen alle rein und alle bleiben zusammen. Community und gemeinsames Spinning sind unser Fokus bei diesem Ride.
Latejoin ist bis 19 Uhr mรถglich und natรผrlich kรถnnt ihr jederzeit vor 20 Uhr die Session verlassen, ganz wie es euch zeitlich passt. โ๐ผ Lasst uns nebenher im Chat schnacken und vielleicht das ein oder andere intensivere Spinning Intervall treten. Wenn das nicht in den Plan passt, fallt ihr natรผrlich auch nicht aus der Gruppe. Wir nehmen alle mit.
Good2know: Unser Ziel ist ein offener Raum fรผr alle, unabhรคngig von Geschlecht, Alter oder Orientierung: zum Pedalieren und Verbinden.
Denn hier zรคhlt: Jede:r ist einzigartig โ gemeinsam sind wir bunt und laut und treten Watt! ๐๐ดโโ๏ธ๐
-----
๐๐ฌ๐ง๐บ๐ธ Now all singles, those in relationships, couples, parents, bonus parents - yes, even dog and cat parents ๐ even you, whose bikes are your best friend - roll into the new week. Rubberbanded together every Monday at 6:30 PM CET in our COMMUNITY SPINNING CLASS. Whether Cinderella or Gladiator, everyone fits in here and everyone stays together. Community and communal spinning are our focus for this ride.
Late joins are possible until 7 PM CET and of course, you can leave the session anytime before 8 PM CET., whenever it suits you. โ๐ผ Let's chat and maybe do a more intense spin interval or two. If that doesn't fit into the schedule, you won't be dropped from the group. We're including everyone.
Good2know: Our goal is an open space for everyone, regardless of gender, age, or orientation: for pedaling and connecting.
Because what matters here is that everyone is unique โ together we're colorful and loud and kick ass! ๐๐ดโโ๏ธ๐
Latejoin ist bis 19 Uhr mรถglich und natรผrlich kรถnnt ihr jederzeit vor 20 Uhr die Session verlassen, ganz wie es euch zeitlich passt. โ๐ผ Lasst uns nebenher im Chat schnacken und vielleicht das ein oder andere intensivere Spinning Intervall treten. Wenn das nicht in den Plan passt, fallt ihr natรผrlich auch nicht aus der Gruppe. Wir nehmen alle mit.
Good2know: Unser Ziel ist ein offener Raum fรผr alle, unabhรคngig von Geschlecht, Alter oder Orientierung: zum Pedalieren und Verbinden.
Denn hier zรคhlt: Jede:r ist einzigartig โ gemeinsam sind wir bunt und laut und treten Watt! ๐๐ดโโ๏ธ๐
-----
๐๐ฌ๐ง๐บ๐ธ Now all singles, those in relationships, couples, parents, bonus parents - yes, even dog and cat parents ๐ even you, whose bikes are your best friend - roll into the new week. Rubberbanded together every Monday at 6:30 PM CET in our COMMUNITY SPINNING CLASS. Whether Cinderella or Gladiator, everyone fits in here and everyone stays together. Community and communal spinning are our focus for this ride.
Late joins are possible until 7 PM CET and of course, you can leave the session anytime before 8 PM CET., whenever it suits you. โ๐ผ Let's chat and maybe do a more intense spin interval or two. If that doesn't fit into the schedule, you won't be dropped from the group. We're including everyone.
Good2know: Our goal is an open space for everyone, regardless of gender, age, or orientation: for pedaling and connecting.
Because what matters here is that everyone is unique โ together we're colorful and loud and kick ass! ๐๐ดโโ๏ธ๐
์ ์๊ฐ ๋งค๊ฒจ์ง๋ ๋ ์ด์ค ์์ํ๊ธฐ
์ ์๊ฐ ๋งค๊ฒจ์ง๋ ๋ ์ด์ค์ ์ฒ์ ์ฐธ๊ฐํ๋ ค๋ฉด ๋ผ์ด๋ฉ์ ๋ช ๋ฒ ์๋ฃํด์ผ ํฉ๋๋ค. ๋ฐ์ดํฐ๊ฐ ๋ ์์ผ๋ฉด ๊ฒฝ์ํ๊ธฐ์ ๊ฐ์ฅ ์ ํฉํ ๊ทธ๋ฃน์ ์ถ์ฒํด ๋๋ฆด ์ ์์ต๋๋ค.